username: password: dati dimenticati?   |   crea nuovo account

Poesie in spagnolo

Pagine: 1234... ultima

Herança

A confecção deste poema foi um caso à parte, diferente dos demais poemas meus, que normalmente levam horas, às vezes dias para ser finalizados. Herança veio de uma golfada; nasceu, se muito, em trinta minutos, já pronto pra se mostrar ao mundo.


E eu morro a cada dia
quando cada coisa morre.
Outrora Deus me socorria;
agora já não socorre...

Vai um pássaro, coitadinho,
de hirtas

[continua a leggere...]



Occhi azzurri

ojos azules
a estas alturas che il vento s'impausa
e mi racconta storie, passioni infinite
di correnti ascensionali vitae
che arpeggi ancestrali incatenano a questi picchi
Andinos
è questa musica che di te conosce il gusto
modella, accarezza tu semblante mi hermosura
stanotte
mi veste, ogni centimetro di pelle
madida, d'attesa interminabile
ojos azules, adonde es tu cara
che l'alba

[continua a leggere...]



Tristeza

Tristezza, nel vederti andar via:
io lo so, non sarai mai mia, né domani, né mai.
Tristeza, en verte ir fuera:
yo lo sé, no serás nunca mi, no mañana, ni nunca.

Non puoi impedirmi di sognare le tue braccia,
non puoi impedirmi di sognare il tuo calore.
No puedes impedirme soñar con tus brazos,
no puedes impedirme soñar con tu calor.

Questo poeta, lo sai, non ha il coraggio
di c

[continua a leggere...]

   1 commenti     di: luigi deluca


Occhi curiosi

Cosa cercano i tuoi brillanti vetri neri?
Non ne ho molto da darti
ma comunque insisti.
Con il tuo dolce modo di sorridere
che hanno i tuoi occhi
non posso dire di no.
Invadenti mi osservano,
tolgono il mio velo.
Sanno essere a volte cosi insolenti
cercando fuoco nelle mie gotte.

Ma, cosa vogliono le tue lucine?
Non ti offrirò più di ciò che posso …
Ma, … ti do lo stesso
tu

[continua a leggere...]

   4 commenti     di: Carina Defilipe


Naufragio

Callas profundas penas
-naufragio sin lamentos-
sin arrancar sonrisas
en semblantes ajenos.

Los pliegues de mis labios
esconden tristes muecas
y en radiantes sonrisas
se esconde la tristeza.

Hermetismo y silencio
misteriosa ausencia,
insanas inquietudes
perturban mi existencia.

La desdicha de tu alma
me llega, me contagia
ágil vuela con el viento
o en nubes cristalinas

[continua a leggere...]




Pagine: 1234... ultima



Cerca tra le opere

La pagina riporta i titoli delle opere presenti nella categoria Lingua spagnola.