Danse
danse
suis la cadence
n'écoute plus la voix
habite le vent
suis la cadence
on l'a écrite pour toi
le temps d'une danse
l'instant
d'une vie
Je t'ai connu
une froide nuit de novembre,
il me semblait d'avoir vu un ange,
un ange qui maintenaint
est à mes cotés,
il me tien la main et
il me guide vers le soleil.
Quelques éclats de rires, soudain les yeux se croisèrent
La respiration s’arrêta comme quelqu’un qui a l’asphyxie.
Quelques secondes plus tard
On commença à pénétrer dans des regards
Aussi profonds et aussi intenses
Aussitôt le c"ur recommença à battre
A un vitesse épouvantable
Le visage hésitant, encouragé par l’envie d’accomplir ce
Tout nouveau gest
Au gré des mes nuits erratiques
j'ai rencontré une femme aux yeux de vevours
son corps avait le charme des statues antiques
dont l'image me hante toujours.
Elle était assise près d'une fontaine
là où je venais puiser mon eau
lorsque souriante et douce comme une reine
elle m'invita à la suivre dans son château.
Ainsi nous passions des journées romantiques
bercés par des d
Le temps a 'arrêté
A été trompé
J'ai trompé
Comme une déchirure dans sa décadence se croisent malveillants
sans avoir construit l'empire
si les murs va couler rams espérons facile
Je suis désolé pour avoir fait connaître mon cœur à la souffrance
ce que j'ai trompé
De temps qui me sert bien.
La pagina riporta i titoli delle opere presenti nella categoria Lingua francese.