Elegante 'el loco Clinclin'
siempre vestido de fiesta,
así lo llamaban los niños
burlándose sin compasión.
La ira pintaba de rojo
su demacrado semblante
y protestaba indignado
farfullando entre dientes.
De alta y delgada figura
barba y largos cabellos
de muy elegantes modales
siempre gentil y sonriente.
Caminaba por las calles
sin afán día tras día
un saco con sus tesoros
Suspender el alivio
para escuchar el silencio,
paro el tempo
ningùn sentido.
la oscuridad entra en el pensamiento,
estar parados y entender el negro
es sòlo la mente que es importante
el cuerpo està sobre una otra orilla,
intentar de no pensar; aislarse
y escuchar los pasos,
pasos que conducen a la tranquilidad
nada està en la mente, sòlo serenidad;
y luego imaginar lo que
Quisera hoje ver-te, ó mãe querida,
contigo estar no meu torrão
e te contar da minha Vida,
da dor que me aperta o Coração.
Quisera alegrar teus olhos cansados,
curar da falta a grande ferida
que te faço e me fazes. Já quebrados
os meus planos, minh'alma está partida.
É tão longa a distância, mãe amada,
que me consola esta página amarelada
onde me debruço a chorar o me
Esteban
no hay otro dia para vivir
que esto
quedate conmigo
amigo
no irte a la calle con arrobamiento
callate
donde el sol mata con palabras impetuosas la vida
sin cumplidos
El día que te fuiste
el cielo se vistió de luto
las estrellas empalidecieron
y su brillo se hizo tenue.
Con un soplo de viento
desvanecieron los sueños
se transmutó la sonrisa
en mueca de dolor.
Días descoloridos y sin luz
pintaron de gris
mi alma rasgada
sofocando la esperanza.
La pagina riporta i titoli delle opere presenti nella categoria Lingua spagnola.