PoesieRacconti utilizza cookie, anche di terze parti, per personalizzare gli annunci. Per informazioni o negare il consenso clicca qui.     Chiudi

Poesie in spagnolo

Pagine: 1234... ultima

Tus ojos

Yo estaba caminando por la calle,
cuando vi tus ojos...
si, tus ojos viendo a mi;
el dia después yo estaba trabajando,
dibujando una dama en la acera
para ganar algo de dinero;
de repente, tù, otra vez...
tù, me diste del dinero,
un billete de 5 euro,
y luego te fuiste...
yo me levanté y...
inmediatamento te seguì...
Angela, Angela, yo gritaba...
y tù, te giraste y me abrazaste

[continua a leggere...]

   4 commenti     di: luigi deluca


Parole nella notte/ Palabras en la noche

Parole nella notte
rielaborate nel cervello,
timidamente scritte.
Palabras en la noche
reelaborada en el cerebro,
escritas tímidamente.
Come insetti ronzanti,
vinta la ritrosia,
si ritrovano vergate
su pagine non più immacolate.
Cómo insectos zumbadores,
vencidos la hosquedad,
se encuentran vergajazos
sobre páginas
más inmaculadas.
Parole nella notte,
confusione di lettere

[continua a leggere...]

   2 commenti     di: luigi deluca


¡Calla, que está llegando!

Calla que todo duerme.
Calla, que vuelve el viento
a silbar en mi ventana.
Calla que el nido está vacío.
Calla, que el cielo está llorando.
Calla porqué no hay camino de regreso, hoy.
Calla que el árbol se desviste.
Calla que el duende se durmió...
Calla que estoy triste.
Calla que se están muriendo
las luces del crepúsculo.
Calla que la noche espera
en su almohada la mañana.

[continua a leggere...]

   4 commenti     di: Carina Defilipe


Existencia

Me desnudo ante el espejo
la magia del mercurio
impide mirarme
estoy difuso
... vapores subiendo en el espacio
espirales incoloros
traspasando el horizonte
¿ acaso existo?
o soy simplemente
imagen virtual en el cristal liquido del monitor
que al primer clic del ratón
haces aparecer un rostro
que aprecias
en la pantalla
sublime
del espacio-tiempo
o sencillamente tratas de ignor

[continua a leggere...]



El prado de la Vida

Todos los dias
la mano de Dios
viene a recoger
las flores en la tierra.
Sé no estar listo
para la Eternidad,
sin embargo,
no deberia temer
que su amable mano
me coja en el prado florecido
de la Vida.




Pagine: 1234... ultima



Cerca tra le opere

La pagina riporta i titoli delle opere presenti nella categoria Lingua spagnola.