PoesieRacconti utilizza cookie, anche di terze parti, per personalizzare gli annunci. Per informazioni o negare il consenso clicca qui.     Chiudi

Poesie in spagnolo

Pagine: 1234... ultima

El asesino de los sueños

He comprado
hoy
una pistola
para matar a los sueños
falsos y mentirosos,
y luego,
me iré escondendo
detràs
de los oceanos de palabras,
y nadie
me encontrarà nunca.



Vida

Sin prendas llega el niño
sin ninguna pertenencia
con su llanto vigoroso
nos anuncia su existencia.

Atrapado en torbellinos
acechado por la muerte
precavido, vigilante
en un viaje sin regreso.

Un equipaje rebosante
de ilusiones y vivencias
cargas graves, pesos vanos
se arrastran ya sin fuerzas.

El camino está trazado
ha llegado a su final
los recuerdos se cancelan
el silenci

[continua a leggere...]



Ojo rojo

Que tal herramienta urbano.
Rojo como el color de Cuba
Aqui nadie se para, rojo rojito de la cuidad de Quito.

   0 commenti     di: Isaia Kwick


Faenas de casa

Hubo solo
un acuerdo de miradas
aquella manana
que siguiò a la muerte,
los otros dias que siguieron.
Hay quien empezò
a desempolvar el propio corazon
entre viejas cartas
de una lejana juventud;
quien, entre viejas fotografias,
buscaba rayos de memorias entorpecedidas
ya hace largos tiempos;
quien, perdiéndose
entre los laberintos de la mente
trazaba la historia de un hombre
ponie

[continua a leggere...]



Rio de Janeiro

Jesus, Deus do Universo, Deus Criador,
Os montes do Grande Rio se desfazem.
Convulsos os elementos matam.
Diante de Ti, Jesus, choramos
E clamamos em alto som
Misericórdia!!
Nos relatos do caos
Os corpos descem nas águas
Como bonecos
Enterrados na lama
Sem dignidade
As construções se contorcem,
Não existe mais cidade.
Pai perdoa-nos
Perdoa o Teu povo
Contra Ti temos pecado.




Pagine: 1234... ultima



Cerca tra le opere

La pagina riporta i titoli delle opere presenti nella categoria Lingua spagnola.